|
|
|
Международный краеведческий проект сотрудничества школ
«Где сердце твое – там богатство твое»
Цель проекта: - понимание и познание обычаев и традиции культуры других народов - познание конкретных «маленьких» родин в разных пределах: общественных, исторических, естественных - преодоление барьеров, стереотипов, существующих в менталитете и культуре молодого поколения - распространение толерантности, интернационализма - подготовка молодежи к активному участию в жизни общества - воспитание любви к «маленькой родине» - сближение наших стран, установление постоянных контаков. Участники проекта:
Рабочие языки проекта: - русский - английский Формы коммуникации: - сетевая связь (Интернет), почта, визит Срок осуществления проекта - до 1,5 г (начало 2006 г.) Замечания о реализации проекта: Проект регионального международного сотрудничества возник на основании программы «Где сердце твое – там богатство твое» (автор Дорота Руньца, Мария Рысак) Проект предназначен для конкретных школ (польской и российской) и конкретных «маленьких родин» (Иголомия - Калач). Его реализация принесет пользу на разных уровнях и для учащегося, и для учителя, и для области, в которой живут участники проекта. Международное сотрудничество – это специфическая форма контактов между молодыми людьми, в ходе которого происходит обмен предложениями, требованиями, взглядами, мотивациями, направленными на решение разных проблем, установления хороших отношений между участниками. Участники проекта основательно изучают не только свой регион, но и «маленькую родину» своего иностранного друга. Благодаря таким «приемам» ученики имеют возможность сравнивать жизнь и деятельность разных обществ, сделать определенные выводы и в будущем способствовать развитию своей «маленькой родины». Цель международного сотрудничества школ ориентирован на определенный результат - на дружбу! Проект разделяется на три главные темы наблюдения за «маленькой родиной» и одну добавочную. Тема 1. Мой дом и двор. - ученики знакомятся с окружающей средой своего иностранного коллеги – дом, семья, традиции, обычаи. Тема 2. Район, в котором я живу. - ученик выходит за пределы своего двора, представляет свой район, регион, область. Тема 3. Жизнь местного общества. - ученик представляет организацию жизни среднего гражданина, торговую сеть, структуру местной власти, профессии и так далее. Тема 4. Крупный административно-культурный центр (Краков - Воронеж) В проекте принимает участие постоянная группа учителей и сборная или постоянная группа учеников. Собранный тематический материал должен быть отправлен путем традиционной или электронной почтой, где в специально подготовленном месте (на выставке) будет экспонирован. Каждая сторона обязательно реализует 3 темы из каждого тематического круга. Учитель отправляет материал. Ученики и учителя наиболее заинтересованы сотрудничеством в будущем будут принимать участие в обмене. Результаты сотрудничества. - сближение молодежи обеих стран - познание условий жизни, хобби, взглядов учеников разных стран. - реклама «маленьких родин» молодежи - конкурс «Кто хорошо знает «маленькую родину» своего иностранного друга» Уровни сотрудничества учитель – ученик ученик – ученик учитель – учитель родители – учитель Темы представления и наблюдения за «маленькой родиной»
11. Район, в котором я живу.
3.РАЙОН, В КОТОРРОМ Я ЖИВУ.
Польские и русские контакты расширились и
изменили свой характер: предприниматели, учащиеся и обычные граждане стали
встречаться чаще. - Польша как член Европейского союза могла бы быть воротами в Россию, увеличить компетентность на всех уровнях, и таким образом, помочь встрече культур. - Создаются различные средства и способы, при помощи которых кто угодно может познакомиться со всех сторон с польскими и русским обществом и при помощи которого поддержание связей облегчается. Одновременно так участвуют в развитии демократически информированного общества. - Из собранного материала составляются на следующей ступени двойные курсы; форма обучения на которой будет как очная, так и заочная.
1.1. Собирают сведения о современных жизненных обычаях русских и поляков, описывая различные ситуации и интервьюируя граждан различного возраста. Обрабатывают материал, изготавливая польско-русские тексты и картинки. Материал издают в книге «Культуры лицом к лицу», где рассказывается о конкретных делах обеих стран
2.
Книга «Культуры лицом к лицу» – многоплановый материал для широкого круга
читателей, который содержит сравнительные знания полькой и русской культур.
Книга облегчает понимание другой культуры, а также ее можно использовать в
качестве учебного пособия при изучении языка и культуры другой страны.
Содержание книги. Вступление. Вступление должно содержать краткий обзор истории и географии с разных точек зрения без обобщений. Хорошо было бы в качестве примеров использовать известные понятия и этимологию слов.
1 раздел. Какие мы? Русский и польский менталитет: черты характера, многонациональность в культурах, политические организации и движения, национальные традиции, стереотипы. Что означают понятия: полонизм и русизм. Мысли поляков и русских друг о друге. Художественные понятия, литература.
2 раздел. Поляк, русский и религия. Католицизм, православие в Польше и России, другие религиозные движения. Лютеране и протестанты. Секты и мистика. Ислам .
3 раздел. Семья. Положение мужчины и женщины и их роль в обществе; воинская обязанность, от изменения обычаев к изменениям в семье. Значение семьи в обществе. - политика семьи; - структура семьи; - размер, состав, уровень жизни, распределение ролей; - политика трудового времени (временная занятость в быту); - главенство в семье; - жилищная политика; - роль пола в семье, этнические черты, роль гражданина.
4 раздел. Я и школа. Сравнение систем образования Польши и России, содержание обучения, дисциплина, права учащихся и учителей, будущее образования, оценка образования.
5 раздел. Траектория жизни гражданина. Рождение, вступление в брак и смерть.
6 раздел. Праздники, обычаи, волшебство. Праздничный календарь.
7 раздел. Трудовая жизнь. Культура трудового коллектива, культура проведения совещаний. Опыт русских в Польше, опыт поляков в России.
8 раздел. Советы иностранцам.
|
|
|
|